افضل كتاب للترجمة ونوادر الترجمة

افضل كتاب للترجمة ونوادر الترجمة

الترجمة الحرفيه يمكن تودي الي هلاك

وهناك نوادر للترجمة مضحكة جدا

بداخل هذا الكتاب يوجد العديد والعديد من المعلومات الروعة والقيمة التي لاتعد

الدكتور خالد توفيق اتبع في هذا الكتاب فن الترجمة الصحيحة ومعلومات لاتقدر بثمن عن الترجمة وعدم الترجمة الحرفية 

كتاب نوادر الترجمة والمترجمين للمؤلف خالد توفيق يقدم هذا الكتاب العديد من طرائف ونوادر الترجمة والمترجمين، التى جمعها المؤلف من خبرته الطويلة مع الترجمة، كممارس لها، سواء بالممارسة الفعلية، أو تدريسها فى الجامعات المصرية والعربية. والكتاب موجه للقارئ العادى والمتخصص؛ فالقارئ العادى سيجد من طرائف اللغة والترجمة ما يسعده

 ويبهجه، أما المتخصص فسوف يجد متعة كبيرة فى الاستفادة من تلك الأغلاط المهنية التى وقع فيها غيره من المتيقدم هذا الكتاب العديد من طرائف ونوادر الترجمة والمترجمين، التى جمعها المؤلف من خبرته الطويلة مع الترجمة، كممارس لها، سواء بالممارسة الفعلية، أو تدريسها فى الجامعات المصرية والعربية. والكتاب موجه للقارئ العادى والمتخصص؛ فالقارئ العادى سيجد من طرائف اللغة والترجمة ما يسعده ويبهجه، أما المتخصص فسوف يجد متعة كبيرة فى الاستفادة من تلك الأغلاط المهنية التى وقع فيها غيره من المترجمين، ولا يجب أن فيها هو.

لتحميل الكتاب اضغط هنا